523

收藏

分享

首页 > 文库 >详情

台湾文学的基本性质

作者:本站编辑     来源:中国港台文学史     时间:2011-02-25
12543

  自古以来,台湾就是中国的神圣领土。在这块土地上孕育的文学即台湾文学,自然是中国文学的组成部分,它对中国文学的延续和发展有着不可忽视的作用。
  作为中国文学的一支,台湾文学从某种意义上说可以算是区域文学,是中国文学的局部。它与整个中国文学有着密不可分的血脉联系,是构筑中华民族文学这一整体的有机部分。虽然由于自然、社会等层面的阻隔,以及台湾在历史际遇、政治境遇和意识形态上的特殊,使得台湾文学呈现出较大陆文学不同的内涵和形态,然而这并不妨碍台湾文学的基本性质。
  我们今天所谓的“台湾文学”这个概念应该是有时限性的,其时限性是指从台湾被割让、沦为日本殖民地后开始,直到今天处于与大陆相异的社会制度--资本主义制度下的异质的文学。日据之前的台湾文学根本就不必要独列出来,因为那时台湾的古代文学讲的就是大陆的古代文学,即使是今天,台湾所讲的古典文学仍然是《诗经》、《楚辞》、汉赋、唐诗、宋词、元曲、明清小说《西游记》、《水浒传》、《三国演义》、《儒林外史》、《红楼梦》等等。如果将来台湾与大陆的社会制度和意识形态走向一致,那时台湾文学又将融入“中国文学”的大一统中。台湾文学就像一条蜿蜒流淌的大河在遇到沙洲阻挡时分出一股极小的水流,在绕过沙洲之后,又将汇入主河道。所以当台湾同大陆的文学性质相一致时,“台湾文学”
  这一概念将成为“过去时”而不是“现在时”,我们研究它时也是作为历史上曾出现过的一股文学支流来研究。台湾新文学史家陈少廷在他的《台湾新文学运动简史》一书的第七章《台湾新文学运动的历史意义》中就这样论述道:“很明显的,台湾新文学运动因台湾光复,重归祖国怀抱而永远结束了。台湾新文学本就源自中国的文学,台湾回归祖国,自然就再没有’台湾文学‘可言了。”(参见古继堂:《台湾新文学理论批评史》,春风文艺出版社,1993 年版。)
  无论是从哪一个角度来看,台湾文学的中国属性都是确定无疑的。
  从地缘上讲:在远古时代,台湾位于东海的大陆架上,本与大陆连为一体。大约在两亿二千万年前,由于地壳运动,海中隆起一座岛屿,那便是台湾。那时华中、华南地区还是一片汪洋,随着时间的推移,至中生代时,华中、华南形成了大陆,台湾从地脉上与大陆相连。在冰河期又数度与华南相接,其间有大批华南动物和以采集狩猎为生的古人类,经长途跋涉源源不断地来到这里。近年来,台湾考古学家在台南县左镇发现的“左镇人”古人类化石,与北京周口店的“山顶洞人”同属三万年前旧石器时代后期的古人类,有专家推测他们就是由大陆迁徙到台湾的。台湾考古发现的石器、骨器、陶器等,也与大陆各地发掘出的古遗物相似,其中一些已鉴定确认是从我国大陆华南地区传去的。凡此种种皆说明台湾自古就与大陆血脉相连,渊源深远。
  从人种血统上看:从一万多年前,台湾最后一次断离大陆成为岛屿开始,一直到汉人大量移民台湾为止,居住在台湾岛的人种,无论是我们目前发现的最早的旧石器时代的长滨人和左镇人,还是新石器时代的山地土著种族或平地土著种族,追根溯源,大多是从大陆移居过去的,属于中国南部大陆的古越族。所以就台湾人来说,只有先来后到之别,而无主宾之分,因为它从一开始就是一个移民地区。
  从历史上讲,关于台湾的记载最早见诸文字的是《三国志。吴志》:“黄龙二年(230 年),(吴)遣将军卫温、诸葛直将甲士万人浮海求夷洲(即台湾)……”此后中国历代统治者都派使者或武将抚慰或征讨台湾。台湾与大陆一直保持着密切的往来,基本上是中国的附属,只是未正式列入中国版图而已。公元1297年,宋把澎湖列岛划入中国版图,并派兵驻扎。从宋元开始,随着福建开发日臻完成,商品经济不断发展,特别是泉州港兴起后,海外贸易兴盛,沿海居民东流台湾有了更为便利的条件。当时国内统治暴虐,战火纷飞,动乱连连,大批老百姓移民台湾定居。明朝万历年间,公文上正式使用“台湾”之名。1661年,郑成功赶走台湾的荷兰殖民者,在那里垦荒,开辟了一个反清复明的基地,对台湾的建设发展起到了重要作用。1683年,清政府进军澎湖,增设台湾府,隶属福建省。1895年台湾正式建省。但1895 年,中国在甲午海战中失利,一纸《马关条约》将台湾割让给日本,从此台湾沦为日本帝国主义的殖民地。1945年,中国抗战胜利,日本投降,根据《开罗宣言》和《波茨坦公告》“日本所窃取之中国领土例如满洲、台湾、澎湖列岛,归还中国”的规定,台湾才摆脱日本殖民统治重归祖国。所有这些文献和历史记录,无一不证明台湾是中国的一部分。
  从文学本身来看:台湾文学有两个渊源,一为中华民族历史悠久的文化传统,一为“五四” 新文化运动思潮。明朝遗老沈光文被认为是台湾第一位诗人,他不愿做清朝的顺民,1662年飘泊至台湾,受到郑成功的礼遇。他组织了台湾第一个诗社“东吟诗社”。台湾第一位散文家是郁永和,他的传世之作是《稗海纪游》。台湾第一本写实小说是《台湾外纪》。而台湾的新文学则是在大陆“五四”新文学运动的直接影响下产生的。
  台湾评论家林曙光在评述台湾新文学时说:“本质上它始终追求着五四以来的新文学倾向,也可以说,它是发源于中国新文学运动的主流的一个光荣传统与灿烂历史的支流。”(《台湾的作家》,载《文艺春秋》第七卷第四期。)由此说来,台湾文学与中国文学是血肉相连、息息相关的。从文学的载体语言文字上说,台湾方言就是由大陆入台的移民携带而去的闽南话和客家话。台湾的文字是汉字,文学作品使用的语言是汉语--文言文或白话文。总之,台湾作家和大陆作家同文同种,同是描写中国人民包括台湾人民的生活和斗争,同是表现中华民族的民族思想和民族精神,台湾文学当然是中国文学。
  台湾与中国文学的渊源关系不仅是大陆学者的共识,也是海峡彼岸作家和学者的共识。台湾著名文学评论家叶石涛从台湾历史发展演变的事实,根据考古资料,自远及近地进行研究论证指出,不论是在地缘、血缘还是在亲缘、史缘关系上,台湾都是中国的一部分,台湾文学是中国文学的一部分。他在《论台湾文学应走的方向》一文中写道:“拥有几达六十年历史的台湾文学,一直属于中国文学的一部分,从来没有脱离过民族文学的立场,所有台湾作家都因台湾文学是构成中国文学的一个重要环节而觉得骄傲自负。
  我们在台湾文学里看到的是中国文学不灭的延续。”(叶石涛:《论台湾文学应走的方向》,《中国论坛》,1981年第5 期。)台湾另一著名作家陈映真则更为明白清楚地指出:“台湾新文学,受影响于和中国五四启蒙运动有密切关联的白话文学运动,并且在整个发展过程中,和中国反帝、反封建的文学运动有着密切的关联,也是以中国为民族归属取向的政治、文化、社会运动之一环。”(陈映真:《“乡土文学”的盲点》,《乡土文学论集》,台湾远景出版事业公司,1978年版,第96页。)
 


(责任编辑:王翔)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:,作者:本站编辑,来源:中国港台文学史,来源地址:)

上一篇澳门文学

下一篇台湾文学的特点

评论

你还没有登录请登录
回复
---收起
回复 {{item2.CommentConcent}}
回复
首页 上一页 下一页 最后一页

文学联盟

文库
文学史
写作素材
中国文学史
古代汉语
写作方法
课堂
直播课程
公开课程
精品课程
辞典
人物
景物
场面
作家
中国文学
欧美文学
东方文学
资源
历史文化
文学大观
传统文化
考古文化

电话:0371-65749446     邮箱:benliu1957@126.com     地址:郑州市金水区北林路街道经三路北段98号

Copyright© 奔流文学网 版权所有      主办:奔流文学院      技术支持:全息数字科技(河南)      豫ICP备2023013536号-1

微信公众号

文学联盟

(微信扫码)