523

收藏

分享

李白手稿《嘲王历阳不肯饮酒帖》是如何归国的

作者:蒋肖斌      来源:中国青年报     时间:2023-09-07
35511

  《诗仙归来:<李白嘲王历阳不肯饮酒帖>诗稿的鉴定与探析》近日由文化艺术出版社出版发行。该书由第九、十届全国政协委员,国家图书馆善本特藏部原主任李致忠主编。

  李白斗酒诗百篇,他的《嘲王历阳不肯饮酒》是其中的一篇,但这幅不大的戏酒调侃老友的诗稿,有着别样的传奇经历。

  1986年4月,著名书画鉴定家谢稚柳赴日本交流考察,偶然见到日本收藏家明日香宁范。明日香宁范拿出的一幅字帖让谢稚柳震惊:这卷字帖,不但有着与唐代四川麻纸相似的质地,而且书风刚健,非同一般。明日香宁范略有得意地告诉他,这是日本顶级国宝,是留存千年、出自中国古代诗仙李白的手书诗篇……初见该帖的谢稚柳内心激动不已,他并未轻易对此帖下定论,但心里有颗种子在萌芽。

  1987年11月,明日香宁范为了考证《嘲王历阳不肯饮酒帖》的真实性和历史艺术价值,携此帖来到中国。时任国家文物鉴定委员会副主任委员的史树青,组织了北京大学中国语言文学系教授严绍璗、孙静,北京图书馆(今国家图书馆)善本特藏部主任李致忠等多位专家,对《嘲王历阳不肯饮酒帖》进行了认真科学的分析研究。

  随后,书法家启功赴日本,借机再次鉴定了此幅作品。2017年,一丝曙光乍现。香港李白诗词书法研究会了解到一幅由京都某博物馆收藏的字帖即将被出售,该帖可能是李白的真迹。消息一出,研究会的工作人员立刻动身前往。当时他们见到的便是这幅让学者们魂牵梦萦的《嘲王历阳不肯饮酒帖》。

  此时距离该帖上一次现身已过去了近30年。出于慎重的态度,研究会广邀全球多位专家学者,对此帖进行更全面的研究和鉴定。美国国立佛利尔美术馆中国艺术部主任傅申便是其中一位。傅申曾担任台北故宫博物院研究员,主要研究领域是中国古代美术史,在书画鉴定方面有很深的造诣。傅先生和研究团队结合现代科技手段,潜心对该帖进行了数年的研究。与此同时,《嘲王历阳不肯饮酒帖》还相会了与自己有着深厚渊源的一位专家,她就是谢稚柳的夫人陈佩秋。

  在多方鉴定、反复求证的基础上,香港李白诗词书法研究会从多方筹措资金,以民间协会的身份从日本回购了这件诗帖。“一醉上千年,梦醒惊天下”,经历了千年之旅,《嘲王历阳不肯饮酒帖》终于回到祖国。

  《诗仙归来:<李白嘲王历阳不肯饮酒帖>诗稿的鉴定与探析》集中收录了该帖归国前后诸位名家从笔法墨色、纸张成分直至历史考据的鉴定,和多位书法评论家关于其艺术价值的探讨文章,以及重要报刊的相关报道。

  通过此书,既可以了解李白生平交游活动、《嘲王历阳不肯饮酒帖》的创作背景和艺术价值,还可以学习领会各名家对于古帖的鉴定方法和鉴定知识,更可以从其流传归国的经历中,体悟国宝回归的艰辛历程和诸多前辈的拳拳报国之情。(中青报·中青网记者蒋肖斌 本文图片均由出版社提供)


(责任编辑:王克麦)


声明:文章版权归原作者所有,本文摘编仅作学习交流,非商业用途,所有文章都会注明来源,如有异议,请联系我们快速处理或删除,谢谢支持。


(原文章信息:标题:李白手稿《嘲王历阳不肯饮酒帖》是如何归国的,作者:蒋肖斌 ,来源:中国青年报,来源地址:http://news.cyol.com/gb/articles/2023-09/04/content_992Wyqua3x.html)

上一篇一切从读者需求出发 ——写在人教社辞书编研出版七十周年之际

下一篇最新名单出炉!奔流文学院走出的中国作家协会会员

评论

你还没有登录请登录
回复
---收起
回复 {{item2.CommentConcent}}
回复
首页 上一页 下一页 最后一页

文学联盟

文库
文学史
写作素材
中国文学史
古代汉语
写作方法
课堂
直播课程
公开课程
精品课程
辞典
人物
景物
场面
作家
中国文学
欧美文学
东方文学
资源
历史文化
文学大观
传统文化
考古文化

电话:0371-65749446     邮箱:benliu1957@126.com     地址:郑州市金水区北林路街道经三路北段98号

Copyright© 奔流文学网 版权所有      主办:奔流文学院      技术支持:全息数字科技(河南)      豫ICP备2023013536号-1

微信公众号

文学联盟

(微信扫码)