523

收藏

分享

首页 > 文库 >详情

河南省报告文学学会平顶山分会成立10周年工作回顾【六十三】

作者:郭进拴     来源:会员中心     时间:2024-08-19
5318

  郭进拴|报告文学的春天来到了

  ——河南省报告文学学会平顶山分会成立10周年工作回顾【六十三】


  1926年端阳节,曹靖华身着国民革命军戎装,陪同着身材高大的加仑将军,出现在广州珠江岸边,紧锣密鼓筹备北伐。1926年7月1日,广东革命政府发出“北伐宣言”. 9日,革命军出师北伐。8月31日,北伐军抵达武昌城下。9月4日,蒋介石下达“限48小时攻下武昌城”的命令。但攻城历时三天三夜都未能攻下,而且北伐军伤亡惨重。无奈之下,蒋介石只好率总司令部进军江西。

  在转战江西途中,加仑将军神秘地劝曹靖华请假离赣。就在曹靖华离开江西3天,蒋介石开始了“清党”,杀害共产党人,随后又发动了“四·一二”政变。

  宁汉分裂后,曹靖华又随武汉政府第二次北伐军北上攻打鸡公山,到达郑州。武汉政府“分共”后,曹靖华于1927年7月化装脱险,借道日本东京再次赴苏,在莫斯科中山大学任教,教授联共党史和政治经济学。

  1928年6月,时任共产国际执委、中共驻共产国际代表团团长的瞿秋白来到了莫斯科。在瞿秋白的支持下,曹靖华翻译了《一月九日》、《第四十一个》、《不走正路的安德伦》、《乡下佬的故事》等一大批苏联文学作品。也是在与瞿秋白的密切接触中,曹靖华于1928秋进入国立列宁格勒大学,主讲中国现代文学和现代汉语,鲁迅作品是他讲课的重要内容。不久,曹靖华又兼教于列宁格勒东方语言学院。此间,他不仅要在两所大学里同时去讲三门课,而且时刻不忘中共方面瞿秋白的重托,从浩瀚的苏联文学海洋里和灿如群星的苏联名作家中去寻觅当时中国革命最需要的文学作品进行翻译。他跑遍了列宁格勒的图书馆,翻遍了苏联文学名著。1929年,鲁迅给曹靖华写信,约请曹靖华翻译反映苏联游击战争生活的文学作品《铁流》。鲁迅在信中说,他已拟定了一套新俄文艺丛书,共10部,名为《现代文艺丛书》, 《铁流》为其中的一部重要作品。

  1931年五一节前夕,被冠以世界文学名著的长篇巨著《铁流》翻译完毕。曹靖华把《铁流》的译文和其他的复写材料,整齐严实地封成两个包,然后用双挂号信,一包寄法国友人,一包寄比利时友人。再请这些朋友换上新的封皮寄给鲁迅。1932年,《铁流》中文译本在中国隆重出版。鲁迅先生给《铁流》写了编校后记。瞿秋白翻译了绥拉菲摩维奇的《我怎么写<铁流>的》,并给小说作了不少注解。

  《铁流》的出版,也厄运多端。原出版商怕反动派杀头,撕毁了合同。鲁迅先生冒着极大的危险,用一个实际上并不存在的名称《三闲书屋》,自己拿了一千元大洋出版的。所谓的“三闲”,是指鲁迅、曹靖华和瞿秋白三人。《铁流》在中国影响深远,尤其对激励大批青年投身革命起到了重要作用。在长征途中,大家都抢看《铁流》,用《铁流》精神坚定革命信仰,鼓舞革命斗志,克服艰难险阻,完成艰苦卓绝的长征。上个世纪二三十年代,他生活在苏联,为了给“起义的奴隶偷运军火”(鲁迅语),曹靖华翻译了不少苏俄文学名著,曾被鲁迅先生称赞为“一声不响,不断地翻译着”,如契诃夫的戏剧和小说《三姊妹》、《蠢货》,绥拉菲摩维支的《铁流》,聂维洛夫的《不走正路的安得伦》,西蒙诺夫的《望穿秋水》,瓦西列夫斯卡娅的《虹》,托尔斯泰的《保卫察里津》,费定的《城与年》,肖洛霍夫的《死敌》,高尔基的《一月九日》等,有些由鲁迅设法出版。此外,为了协助鲁迅推动中国的木刻艺术,他在苏联广泛搜集木刻和其他美术作品寄往国内。为此,他与鲁迅书信往来甚为频繁。

  曹靖华的散文别具一格,其中的“往事漫忆”和作家本人特殊的人生经历密切相关,很多是回忆当年与鲁迅、瞿秋白的交往,以及如何冲破封锁、翻译出版苏俄文学的经历,这是非常珍贵的。

  他的抒情散文,标题也极富诗意,如《片言只语话当年》、《哪有闲情话年月》、《好似春燕第一只》、《叹往昔,独木桥头徘徊无终期》、《忆当年,穿着细事且莫等闲看》等。有不少是记述与一些苏联著名作家的友谊。我印象最深的是收入《花》中的《凭吊“新处女”》,这是莫斯科郊外一座修道院,后来演变成埋葬俄罗斯著名人士的墓地。曹靖华写到:“‘新处女’呵,远在二十年代我在莫斯科的时候,就常常到你这儿来,尤其是在金色的秋天,在铺满落叶的林荫道上散步,或是静静地坐在石凳上冥想。几十年来,不仅每当跨进你的大门时,万难抑止我心头的跳动,即让我从莫斯科河彼岸远远经过的时候,一瞥见你的塔顶,一望见你的城墙,就立刻从果戈理的《死魂灵》、《钦差大臣》中的群像、场面起,直到富尔曼诺夫的英雄颂诗《夏伯阳》,以及绥拉菲摩维支的《铁流》中的浩浩荡荡的工人阶级的铁的队伍…这一切一切呵,怎能不在我心头鼓荡呢!每逢到了这里,看到这些碑石和雕像,我仿佛走进了俄罗斯和苏联文学的画廊,那些书中的人物、场面,一个个都浮现在眼前,而它们的创造者,却都在这儿安息呢!”曹靖华饱含激情的文字,给我留下难忘的印象。

  1933年8月,曹靖华从苏联回到中国,化名张敬斋,隐蔽在北平的小汤山,先后在北平中国大学、民国大学、北平大学女子文理学院、东北大学、中法大学等校任教授。


(责任编辑:王翔)


声明:文章所有文字、图片和音视频资料,版权均属本网站所有。凡经本网协议授权的媒体、网站,在使用时必须注明“稿件来源:本网站”。

上一篇河南省报告文学学会平顶山分会成立10周年工作回顾【六十二】

下一篇河南省报告文学学会平顶山分会成立10周年工作回顾【六十四】

评论

你还没有登录请登录
回复
---收起
回复 {{item2.CommentConcent}}
回复
首页 上一页 下一页 最后一页

文学联盟

文库
文学史
写作素材
中国文学史
古代汉语
写作方法
课堂
直播课程
公开课程
精品课程
辞典
人物
景物
场面
作家
中国文学
欧美文学
东方文学
资源
历史文化
文学大观
传统文化
考古文化

电话:0371-65749446     邮箱:benliu1957@126.com     地址:郑州市金水区北林路街道经三路北段98号

Copyright© 奔流文学网 版权所有      主办:奔流文学院      技术支持:全息数字科技(河南)      豫ICP备2023013536号-1

微信公众号

文学联盟

(微信扫码)