523
收藏
分享
白居易
白居易(772-846),字樂天,晚年自號香山居士。原籍太原,曾祖時遷居下邽(guī,
今陝西渭南縣)。他出身於沒落的小官僚家庭,在藩鎮作亂、社會動盪不安的歲月裏成長起
來。青少年時期因為避亂,過著顛沛流離的生活,體會到廣大人民的疾苦,這對他後來的創
作是有影響的。德宗貞元十六年(公元 800 年)中進士。憲宗元和三年(公元 808 年)任左
拾遺,由於直言敢諫,又寫了些諷諭詩,深為權貴所不滿。元和九年,改任贊善大夫(東宮
屬官,職責是諷諫太子過失),十年,因越職言事,被貶為江州(故治在今江西九江)司馬。
以後,做過杭州、蘇州刺史,累官至太子少傳。武宗會昌二年(公元 842 年),以刑部尚書
退休。會昌六年,在洛陽逝世。
白居易是一位偉大的現實主義詩人,他前期的作品戰鬥性很強,流傳很廣,影響很深。
現存有《白氏長慶集》共七十一卷。
輕肥[2]
意氣驕滿路,鞍馬光照塵。借問何為者,人稱是內臣[3]。朱紱皆大夫,紫綬
悉將軍[4]。誇赴軍中宴[5],走馬去如雲[6]。樽罍溢九醞[7],水陸羅八珍[8]。果
擘洞庭橘,膾切天池鱗[9]。食飽心自若[10],酒酣氣益振[11]。是歲江南旱,衢
州人食人[12]!
[1]秦中,即關中,秦國故地,即今陝西省一帶。在《秦中吟》中,作者深刻地揭露了現實的黑暗,反
映了秦中人民的疾苦。作者在序中說:"貞元、元和之際,予在長安,聞見之間,有足非者。因直歌其事,
命為《秦中吟》。"共十首,這裏只選了一首。
[2]輕肥,指輕裘肥馬,這裏指奢侈豪華的生活。中唐以後,朝廷寵任宦官,肅宗時宦官可任將軍,以
後代宗德宗都派宦官到各地去做監軍使,掌軍權,於是宦官驕縱一時。這首詩就是揭露宦官的驕縱與奢侈。
[3]內臣,宦官。
[4]紱,組綬,系印的絲帶。朱紱、紫綬都是官位高者所佩帶的。
[5]誇,誇耀,這裏含有耀武揚威的意思。
[6]如雲,這裏形容車馬騶從之多。
|
[7]樽、罍,都是盛酒器。九醞(yùn),最醇的酒。酒釀的次數越多越醇,九醞(九釀)最醇。《抱朴子·
金丹》:"猶一酘之酒,不可以方九醞之醇耳。"(酘,讀 tó u,釀兩次。方,比。)
[8]羅,擺。八珍,八種美味,說法不一,這裏指最上等的美食。這句是"羅水陸八珍"的倒裝。
[9]擘(bò),分剖。膾,這裏指剁(duò)得很細的魚肉。天池,海的別名。鱗,指魚。
[10]自若,自如,這裏有稱心如意的意思。
[11]振,讀 zhēn,盛。
[12]江南旱,據史書記載,元和三年冬至四年春,江淮一帶大旱。衢州,今浙江省衢縣一帶。塵,臣,
軍,雲,珍,鱗,振,人,押韻(真文通韻)。
|
上一篇杜甫的古体诗
下一篇滕王閣[1]
微信公众号
文学联盟
(微信扫码)