523
收藏
分享
劉 勰
劉勰(生卒年不可詳考,約在公元 465-521),字彥和,東莞莒(今山東莒縣)人,世
居京口(今江蘇丹徒縣)。他出身於貧寒家庭,早年喪父。青年時代依靠沙門僧佑生活,專
心學問,博通經論。南朝梁時,做過東宮通事舍人等幾任小官,昭明太子很看得起他。晚年
出家,改名慧地。他的思想受儒家和佛家的影響都很深。
他最有名的著作是《文心雕龍》,這部書完成於齊代,分上下兩篇(編)共五十篇。上
篇前五篇闡述他的文學應宣揚聖道以便有益風化的道理,其餘各篇詳論文體,闡明各種文體
的源流和特徵,並評論前人作品的優缺點。下篇全面系統地討論了創作問題。這部書可以說
是六朝以前文學批評的全面的總結,是我國古典文學批評史上傑出的巨著。
現在通行的《文心雕龍》,有黃叔琳注本和範文瀾注本。
聖賢書辭[2],總稱文章,非采而何[3]?夫水性虛而淪漪結[4],木體實而花
萼振,文附質也[5]。虎豹無文,則鞹同犬羊[6],犀兕有皮,而色資丹漆[7],質
待文也。若乃綜述性靈[8],敷寫器象[9],鏤心鳥跡之中[10],織辭魚綱之上[11],
其為彪炳縟采名矣[12]。故立文之道,其理有三:一曰形文,五色是也[13];二
曰聲文,五音是也[14];三曰情文,五性是也[15]。五色雜而成黼黻[16],五音比
而成韶夏[17],五情發而為辭章[18],神理之數也[19]。《孝經》垂典[20],喪言不
文[21];故知君子常言未嘗質也[22]。老子疾偽[23],故稱"美言不信[24]";而
五千精妙[25],則非棄美矣。莊周云,"辯雕萬物[26]",謂藻飾也[27];韓非云,
"豔采辯說[28]",謂綺麗也[29]。綺麗以豔說,藻飾以辯雕[30],文辭之變,於
斯極矣。研味李老,則知文質附乎性情[31];詳覽莊韓,則見華實過乎淫侈[32]。
若擇源於涇渭之流,按轡於邪正之路[33],亦可以馭文采矣。夫鉛黛所以飾容
[34],而盼倩生於淑姿[35];文采所以飾言,而辯麗本於情性。故情者文之經,
辭者理之緯[36];經正而後緯成,理定而後辭暢[37]:此立文之本源也。
【注釋】
[1]情,指文章的思想內容。采,指文章的修辭,亦即文章的形式。全篇先論情與采不可偏廢,內容要
有真情實感,而形式要美。進而著重說明思想內容決定表現形式,形式為內容服務,抨擊了當時的淫麗文
風。
[2]書辭,指著作。
[3]文章原指繪畫與刺繡上彩色的交錯,所以說"非采而何"。
[4]淪,小的波紋。《詩經·魏風·伐檀》:"河水清且淪猗。""猗"本是語氣詞,後人把"淪猗"當
|
作雙音詞,並加水旁於"猗"為"漪"。
[5]文,指表現形式。質,指思想內容。
[6]語出《論語》,參看第一冊 109 頁。鞹,同鞟,去掉了毛的皮。
[7]犀兕雖然有皮,但要恁藉丹漆才能有色彩。資,等於說恁藉。《左傳》宣公二年:"牛則有皮,犀兕
尚多。¼¼從(縱)其有皮,丹漆若何?"
[8]若乃,至於。性靈,性情。綜述性靈,是說抒情。
[9]敷,鋪陳。寫,描繪。器,指萬物。《周易·繫辭》:"形而上者謂之道,形而下者謂之器。"(這
是說凡是具體的東西都叫做器。)敷寫器象,是說狀物。
[10]鏤心,刻畫思想感情。烏跡,指文字。許慎《說文解字敘》:"黃帝之史倉頡,見烏獸蹄迒之跡,
知分理之可相別異也,初告書契。"(這是說倉頡因見鳥獸的足跡得到啟發而創造了文字。)
[11]織辭,組織文辭。魚綱,指紙。《後漢書·宦者傳》:"[蔡]倫造意用樹膚、麻頭及敝布、魚綱以為
紙。"
[12]彪炳,文采煥發的樣子。縟采,豐富的文采。名,當作明。
[13]形文,形中之文。這是說繪畫中有文章。
[14]聲文,聲中之文。五音,宮商角征羽。這是說音樂中有文章。
[15]情文,情中之文。五性,喜怒哀樂怨。這是說辭章中有文章。作者在這裹用廣義的文,包括繪畫音
樂在內,而以繪畫音樂來襯托辭章。
[16]黼黻(fǔfú ),古代禮服上繡飾的花紋。白與黑相間的花紋叫黼,黑與青相間的花紋叫黻。這句與
"形文"相應。
[17]比(bì),並列,這裹指配合在一起。韶夏,古樂章名,這裹泛指音樂。這句與"聲文"相應。
[18]五情,當作五性。這句與"情文"相應。
[19]神理之數,天然的規律。神理,等於說天理;數,等於說規律。
[20]孝經,書名,十三經之一,是一部宣傳封建孝道的書。垂典,傳下法則。
[21]喪言不文,父母死了,居喪期間,說話不加文采。《孝經·親喪》:"孝子之喪親也¼¼言不文,服美不安,聞樂不樂。"
[22]常言,平常說的話。未嘗質,未曾沒有文采。#p#副标题#e#
[23]疾,憎惡。
[24]信,真實。《老子》第八十一章:"信言不美,美言不信。"
[25]五千,指《老子》,因為《老子》有五千字。
[26]辯,巧言。雕,雕飾。《莊子·天道》:"故古之王天下者,¼¼辯雖雕萬物,不自說(悅)也。"
[27]藻飾,文采。
[28]豔采,豔麗的文采。辯說,巧妙的語言。《韓非子·外儲說左上》:"夫不謀治強之功,而豔乎辯說
文麗之聲。"這裹作"豔采","采"可能是"乎"字之誤。
[29]綺(qǐ),華麗,有文采。
|
[30]用豔麗的言辭使文章達到綺麗,用巧言的雕飾使文章達到藻飾。
[31]研,窮究。味,體會。李老,當作"孝老",因上文提到《孝經》《老子》。文質附乎性情,文章的
華美或樸質依附於所表現的性情。文,文彩。質,樸質。
[32]華實過乎淫侈,文采(即形式)和實質(即內容)過於淫侈。華實,《左傳》文公五年:"且華而
不實,怨之所聚也。"淫侈,凡事過分都叫淫或侈。
[33]涇渭,二水名。《詩經·邶風·穀風》:"涇以渭濁。"舊說涇濁渭清,其實是涇清渭濁。按轡,指
停住車馬不前進。這裹用選擇清流和正路來比喻情采不偏廢。采過於情,就是擇濁流,趨邪路。
[34]鉛,古人用鉛粉化妝。黛,青黑色的顏料,古時婦女用以畫眉。
[35]盼,眼睛黑白分明。倩(qiàn),口頰含笑的樣子。盼倩,這裹泛指女子妍媚之態。《詩經·衛風·
碩人》:"巧笑倩兮,美目盼兮。"淑,善,美好。
[36]經、緯,織物所用的直線叫經,橫線叫緯。必先有直線才能織,所以經被認為比緯重要。
[37]劉永濟《文心雕龍校釋》認為上文以經配緯,則"理定"句應以情配辭,作"情定而後辭暢"。
昔詩人什篇[1],為情而造文;辭人賦頌[2],為文而造情。何以明其然?蓋
風雅之興[3],志思蓄憤,而吟詠情性,以諷其上[4],此為情而造文也。諸子之
徒[5],心非郁陶[6],苟馳誇飾[7],鬻聲釣世[8],此為文而造情也。故為情者要
約而寫真[9],為文者淫麗而煩濫[10]。而後之作者,采濫忽真[11],遠棄風雅,
近師辭賦,故體情之制日疏[12],逐文之篇愈盛[13]。故有志深軒冕[14],而泛詠
皋壤[15];心纏幾務[16],而虛述人外[17]。真宰弗存[18],翩其反矣[19]。夫桃李
不言而成蹊,有實存也[20];男子樹蘭而不芳[21],無其情也。夫以草木之微,
依情待實;況乎文章,述志為本,言與志反,文豈足征[22]!
【注釋】
[1]詩人,指《詩經》的作者。什篇,即篇什。《詩經》的"雅"和"頌"都以十篇為什(什就是以十為
一個單位的意思),所以後人泛稱詩篇為"什篇"或"篇什"。
[2]辭人,泛指漢代的辭賦家。
[3]風雅,這裹指全部《詩經》。
[4]志思蓄憤,《毛詩序》:"詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩。"司馬遷《報任安書》:"詩三
百篇,大抵聖賢發憤之所為作也。""吟詠情性,以諷其上"見《毛詩序》,但"諷"作"風"。
[5]諸子之徒,指上文所說的"辭人"。
[6]郁陶(yáo),精神鬱結的樣子。偽古文《尚書·五子之歌》:"郁陶乎予心。"《孟子·萬章上》:
"郁陶思君爾。"
[7]誇飾,指誇張修飾之辭。
[8]鬻(yù)聲釣世,等於說沽名釣譽。鬻,這裹是買的意思。釣世,作偽來騙取世人對自己的稱讚,好
像釣者用餌來誘魚上鉤。
[9]要,扼要。約,簡約。
|
[10]淫,過分。煩,多而亂。濫,指浮辭,即無真情實感的話。
[11]忽,忽略,輕視。
[12]體情,體現出思想感情。制,指作品。疏,稀少。
[13]逐文,追求文采。
[14]軒,古代大夫以上所乘的車。冕,古代大夫以上所戴的禮帽。軒冕,指官爵。
[15]泛,浮泛。皋壤,澤邊地,這裹指隱居。《莊子·知北遊》:"山林與,皋壤與,使我欣欣然而樂與!"
[16]幾,通機。幾務,官府中的事務。嵇康《與山巨源絕交書》:"機務纏其心。"
[17]人外,等於說世外。
[18]真宰,這裹指性情。真,指本性。宰,主宰。《莊子·齊物論》:"若有真宰而不得其眹(同朕,徵
兆,跡象)。"
[19]翩其反矣,等於說結果適得其反。《詩經·小雅·角弓》:"騂騂角弓,翩其反矣。"(騂騂,調和
的樣子。翩,清人陳奐認為是"偏"的假借字,見《詩毛氏傳疏》。)
[20]蹊(xī),人們踐踏出來的小路。實,果實。這話的大意是:桃李從來不說話,而人們常常到樹下
去,因而走出路來,因為那裹有果實。《史記·李將軍列傳》:"桃李不言,下自成蹊。"
[21]《淮南子·繆稱訓》:"男子樹蘭,美而不芳。"
[22]征,憑信。《論語·八佾》:"夏禮吾能言之,杞不足征也;殷禮吾能言之,宋不足征也。文獻不足
故也。"
是以聯辭結采,將欲明經[1];采濫辭詭[2],則心理愈翳[3]。固知翠綸桂餌[4],
反所以失魚;言隱榮華[5],殆謂此也。是以衣錦褧衣[6],惡文太章[7];賁象窮
白,貴乎反本[8]。夫能設謨以位理[9],擬地以置心[10],心定而後結音[11],理
正而後摛藻[12]。使文不滅質,博不溺心[13],正采耀乎朱藍[14],間色屏於紅紫
[15],乃可謂雕琢其章[16],彬彬君子矣[17]。
【注釋】
[1]經,一本作理,從上下文來看,理字是。
[2]采濫,文采過多。辭詭,言辭虛偽。
[3]心,思想。理,道理。翳(yì),掩蔽。
[4]翠綸,用翡翠裝飾著的釣魚的絲線。桂餌,用丹桂(肉桂)做釣魚的魚食。《太平御覽》八三四引《闕
子》:"魯人有好釣者,以桂為餌,黃金之鉤,錯以銀碧(鍍上銀白色和青綠色),垂翡翠之綸,其持竿處
位即是,然其得魚不幾矣(不能希望了)。"
[5]言語的真義被文采所隱蔽了。隱,隱蔽。榮,草的花。華,木的花。榮華,在這裹指文采。《莊子·
齊物論》:"言隱於榮華。"
[6]穿著錦衣,外面再罩上一件麻布衣。第一個衣字讀 yì。錦,有彩色花紋的絲織物。褧(jiǒng),麻
布衣。《詩經·衛風·碩人》:"衣錦褧衣"。《禮記·中庸》:"衣錦尚褧,惡其文之著也。"(尚,指套
在上面。)
|
[7]章,通彰,明顯。
[8]賁(bì),卦名。象,指象辭。《易經·賁》:"上九,白賁無咎。"賁是裝飾的意思,"白賁無咎"
是說用白色做裝飾,就不會有什麼過錯。窮,極,到最後。上九是賁卦的最後一爻(卦的每一橫行叫一爻),
象徵著裝飾到極點又返回到素,即用白色做裝飾,所以說"窮白",即終於白,也就是返本之意。本辭太
華麗不好,應回到素樸上來。
[9]設謨,指佈局。謨,通謀。位,動詞,安置。理,指思想。
[10]擬地,也指佈局。擬,酌量。地,地位。置,安排。心,指感情。
[11]結音,把聲音聯結起來,即組成篇章。
[12]摛(chī)藻,鋪陳辭藻。
[13]文不滅質,文采不隱沒內容。博不溺心,博學而不淹沒心靈。《莊子·繕性》:"文滅質,博溺心。"
[14]正采,正色。古人以青黃赤白黑為正色,這裹的朱藍就是赤色和青色。
[15]間(jiàn)色,雜色,指不正的顏色。古人以紅紫為間色。按:赤白相間為紅(今稱粉紅),赤青相
間為紫。屏(bǐng),除去,拋棄。《論語·鄉黨》:"紅紫不以為褻服。"又《陽貨》:"惡紫之奪朱也。"
[16]雕,刻金。琢,治玉。章,這裹指花紋。《詩經·大雅·棫樸》:"追琢其章,金玉其相。"(追琢
即雕琢。相,當質講。)《詩經》的話是說:雕琢的是器物的花紋,金玉是器物的本質。這裹只說了"雕琢
其章",其實兼有"金玉其相"的意思,比喻文章的形式固然要美,但不能忽視思想內容。
[17]彬彬,文質各半的樣子。《論語·雍也》:"文質彬彬,然後君子。"這裹用"彬彬君子"來比喻內
容豐富正確、文采美麗煥發的文章。
贊曰[1]:言以文遠[2],誠哉斯驗[3]。心術既形[4],英華乃贍[5]。吳錦好渝
[6],舜英徒豔[7]。繁采寡情,味之必厭[8]。
【注釋】
[1]贊,文體的一種。《文心雕龍》的贊則是概括全篇大意,作為簡短的結論,和一般的贊不同。贊一般
是韻文。
[2]《左傳》襄公二十五年:"言之無文,行而不遠。"
[3]驗,證明。
[4]心術,等於說內心的活動。形,表現。《禮記·樂記》:"應感起物而動,然後心術形焉。"
[5]英華,指文藻。贍,豐富,充足。
[6]吳錦,吳地織的錦。好(hào),等於說容易。渝,變質。
[7]舜英,木槿花。徒豔,白白地豔麗。木槿花朝開暮落,所以說"徒豔"。連上句是比喻文章只有華
麗的形式而無真實的內容,就不能垂之久遠。
[8]厭,厭煩,膩煩。
|
上一篇與顧章書[1]
下一篇文心雕龍——熔裁[1]
微信公众号
文学联盟
(微信扫码)