19世纪美国最伟大的浪漫主义诗人之一。在美国国内是一位妇孺皆知的大诗人。他在自己的大部分诗歌里都是以一个温情而乐观的歌手的姿态出现的,他歌颂了远离风波的平静的生活。朗费罗强烈地谴责了不义的行为,但是据他看来,应当用道德上的自我完善和宗教上的忏悔来加以根除。诗人住在美国的北部,出身于曾任国会议员的一个律师的资产阶级知识分子家庭。赴欧游历归来,朗费罗主持了哈佛大学的外语系多年,主讲欧洲文学史。他介绍了旧大陆许多作家的优秀作品,还把它们译成英文。他在这方面最重要的工作是翻译但丁的《神曲》。为了创作美国文学所缺少的民族史诗,他以六韵脚诗写下了关于古代法国移民的长诗《伊凡吉琳》和《迈尔斯·斯坦迪希的求婚》,后者是描写英国移民的田园诗。朗费罗对奴隶制度的态度表现在《奴隶之歌》这首诗中,在这里他讲述了奴隶主的残酷和黑奴身受的种种痛苦,主张以怜悯和人道对待他们,否则黑皮肤的奴隶起来争取解放,其后果就不是美国这个共和制国家所能受得了的。为朗费罗博得世界声誉的长诗《海华沙之歌》是根据许多印第安部落的传说写成的。作者在这首诗里所创造的热爱和平的印第安首领海华沙的形象是非常出色的,这首诗所表现的洋溢的诗意、独特的风格和语言、印第安的民族色彩、尚未开发的大自然的美景,这一切赋予了《海华沙之歌》以特殊的魅力。但是长诗以印第安部落自愿归顺“白种的基督徒兄弟”结束,这个田园诗式的场景把现实生活涂抹得太美了,因为在现实生活中实际存在的却是美洲土著居民同白种殖民征服者的悲剧性的冲突。
王怡凡2023-01-04
微信公众号
文学联盟
(微信扫码)